"Hiçbir iyilik cezasız kalmaz" derler.

 

Sevgili Handan, hiç bilebilir miydi;

ilkokulu bitirip ortaokula geçtiği o Haziran'da, bugün de duran bu evde:

 

elini verip -

bütün arkadaşlarını toplayarak,

"ilkokulu bitirme partisi" verdiği için;

 

kolunu kurtaramayacağını -

ve o masadaki Pepsi'leri içip, içip,

 

ortada sallana sallana dans eden tıfıl boylu çocuğa,

 

bir milyon sene sonra,  uykudan mahvolduğu bir gece,

bu hatalarını yazmak zorunda kalacağını?

 

pg1

very kindly

 

pg2

line 2: no : after be

          no , before if

line 3: puberty, it

 

line 4: may take (a time'i cikar) between...

 

line 5: long term using yerine long term use of braces

 

line 6: but it worths it when it safely and gloriously reaches...

 

pg3

line1: canine in love to you yerine in love with you

 

line4: in some cases

 

line7: listening to a song...

 

line8: is much more educational than...

 

pg5

suturation =saturation??

 

I think the best sytem is forming a double loop

 

braking-breaking risk

 

....and will be giving a continuous gentle pulling force

 

pg6

 

during the bonding...

 

you must pay great attention to bleeding...

 

maxillary teeth's brackets if the....region, so....

 

...and the titanium wire

 

pg7

and its loop

 

 

 

$^%&%$##@@  %&^*&(@#!,

Handan

 

 

 

European Dental Students Association'a bir makale gidiyor:

 http://www.ergir.com/2011/right_here_waiting.htm

 

ve ben  (a time'i cikar)  satırını değiştiriyorum.

 

** ** **

 

Zaman değişiyor;

Bob Dylan'ın The Times They are a Changin' şarkısındaki zaman bile aynı kalamazken.

 

O zamanlar, alnımdaki limonla form verilmiş perçemimle Handan'ın partisine gitmiştim.

 

Evet, çok mutluydum orada;

hayatımda yediğim en güzel, en iri kirazlar,

annesinin muhteşem pastası, çivi gibi soğuk Pepsi'ler,

Handan'ın, Ayçe'nin, Deniz'in yanında olduğum için -

 

ama galiba şu anda da o kadar mutluyum;

2011'de bir İngilizce makale yazdığımda:

"Nasıl olmuş?" diyebildiğim, düzeltmeleri alabildiğim,

sonra da Amerika'da, Amerikalılara dil öğreten Handan Yalaz Telimen'e,

aynı sağlıkla, o kirazlar iriliğinde aynı sevgiyle teşekkür edebildiğim için...

 

yalçın